مشاور معاون فرهنگي وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی:
زبان، عامل همگرایی کشورهای منطقه است
وی افزود: گنجينه زبانی و ادب فارسی، ثروتی مشترک برای فارسی زبانان است و در این راستا شایسته است به این زبانبه عنوان عاملی برای ایجاد همگرایی نگاه کنیم.
مشاور معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامي تصریح کرد: با استفاده از زبان فارسی به عنوان ابزاری برای دیپلماسی فرهنگی می توان فضایی را برای همکاری های فرهنگی ایجاد کنیم تا سبب دوستی و پیشرفت های منطقه ایجاد شود.
همچنین محمد کافی، رئیس دانشگاه فردوسی مشهد، گفت: برگزاری این نشست ها موجب می شود که قومیت هایی که سال ها با یکدیگر زندگیمیکردند در محور مشترکات خود، یعنی فرهنگ، گرد هم آیند و این ظرفیت ، ظرفیتی است که در دیگر استان ها به راحتی یافت نمی شود.
وی افزود: علاوه بر اینکه همکاری در فعالیت های این چنینی مایه مباهات دانشگاه است، از طرفی دانشگاهی که در تراز دانشگاه فردوسی می بایست کارهای بزرگ نیز انجام دهد.
رئیس دانشگاه فردوسی مشهد تصریح کرد: امروز برگزاری این همایش و گرد هم آمدن متخصصیناز نقاط مختلف، طلیعه ای است تا بعد از این سازمان یافته تر و منظم تر در این راه قدم برداریم.
وی ادامه داد: در همین راستا نیز مرکز خراسان شناسی دانشگاه فردوسي مشهد یکی از ماموریت اساسی خود را پوشش حوزه فرهنگی خراسان و کمک به برگزاری همایش های اینچنینی اختصاص داده است.