مترجم کتاب «تروریستهای یهودی» میگوید به دلیل اینکه کتاب حجم کمی دارد و سایر ویژگیهای آن از جمله موضوع روز و نویسنده کتاب که خودش یک اسرائیلی است، مخاطب فارسی زبان و ایرانی میتواند ارتباط قابل توجه و مطلوبی با این کتاب برقرار کند.
مدیر و فعال حوزه کتاب گفت: اگر بتوانیم بین نیازهای روز شهروندان و مخاطبان با معارف و مفاهیم رضوی ارتباط منطقی برقرار کنیم حتما این رشدی که ایجاد شده، توسعه بیشتری خواهد داشت.
نویسنده رمان «پنجشنبه فیروزهای» با اشاره به اینکه یکی از چالشهای داستان نویسی دینی رفتن به سمت کلیشه است، نسبت به اهمیت پرداختن به موضوعات روز و دغدغههای جامعه در قالب آثار رضوی تأکید کرد.
مشهد-خادم برگزیده فرهنگ رضوی گفت: تلاش من طی سال های فعالیت در عرصه نویسندگی این بوده که با نوشتن کتاب و رمان با موضوع امام رضا(ع) ارادت خود را به حضرت نشان دهم.